Chỉ ra điểm khác nhau giữa câu thơ đầu trong nguyên tác chữ Hán (qua phần dịch nghĩa) với câu thơ dịch. Có gì đáng lưu ý về không gian, thời gian trong đó con người xuất hiện? Con người ở đây mang tư thế, dáng vóc như thế nào?
Câu 1: Trang 116 SGK Ngữ văn 10 tập 1
Chỉ ra điểm khác nhau giữa câu thơ đầu trong nguyên tác chữ Hán (qua phần dịch nghĩa) với câu thơ dịch. Có gì đáng lưu ý về không gian, thời gian trong đó con người xuất hiện? Con người ở đây mang tư thế, dáng vóc như thế nào?
Bài làm:
So với cách sử dụng của từ" hoành sóc", từ "múa giáo" chưa thể hiện được âm hưởng hào hùng trong nguyên tác. Từ "hoành sóc" là tư thế hiên ngang cầm ngang ngọn giáo đối mặt với kẻ thù bảo vệ đất nước. Con người ở đây bao được bao trùm trong không gian rộng lớn của non sông, giang sơn, đất nước, mang tầm vóc vũ trụ. Chính không gian ấy mở ra khoảng thời gian trải dài vô tận "kháp kỉ thu". Hình ảnh con người trở lên kì vĩ đến lạ thường. Trong khí đó ở bản dịch thơ hình ảnh người cầm gaiso múa chưa toát hết lên được tư thế hào hùng, mạnh mẽ ở con người.
Xem thêm bài viết khác
- Quan niệm sống nhàn của Nguyễn Bỉnh Khiêm là gì?
- Nội dung chính bài Thực hành phép tu từ ẩn dụ và hoán dụ
- Giá trị nội dung và nghệ thuật trong Tam đại con gà
- Nội dung chính bài Luyện tập viết đoạn văn tự sự
- Nội dung chính bài Lập kế hoạch cá nhân
- Nội dung chính bài Tỏ lòng
- Anh (chị) suy nghĩ như thế nào về hành động trả thù của Tấm đối với Cám?
- Câu: “Nỗi hờn kim cổ trời khôn hỏi” có nghĩa gì? Nỗi hờn (hận) ở đây là gì? Tại sao tác giả cho là không thể hỏi trời được?
- Giá trị nội dung và nghệ thuật trong Ca dao than thân, yêu thương tình nghĩa
- Văn bản dưới đây có phải là một văn bản cá nhân hoàn chỉnh không?
- Anh/chị đánh giá như nào về nhân vật Ngô và Cải?
- Soạn văn bài: Chọn sự việc, chi tiết tiêu biểu trong bài văn tự sự